Język nasz polski

Zwiń
X
 
  • Czas
  • Pokaż
Wyczyść wszystko
new posts
  • basala
    Uzależniony
    • 2008
    • 615

    #46
    Zamieszczone przez liquidsound
    [...]Sam fakt, ze zwrot "pisze" w odniesieniu do "napisane" jest juz poprawny.
    Mógłbyś podać źródło?

    Komentarz

    • rysib
      Początki nałogu
      • 2006
      • 281

      #47
      Zamieszczone przez liquidsound
      Jezyk ewoluuje i to normalne zjawisko. Za 100lat slowo "rozminic" bedzie uznawane za calkiem normalne. Sam fakt, ze zwrot "pisze" w odniesieniu do "napisane" jest juz poprawny. Reguly jezykowe sa ustalane na podstawie tego jakim jezykiem posluguje sie spoleczenstwo...kiedy czesc slownictwa ktora dzisiaj jest powszechna byla uznawana za nowomowe...ot, nic na to nie poradzimy, pocieszajace jest jedynie ze nie dozyjemy czasow kiedy "rozkmina" bedzie w powszechnym, akceptowanym powszechnie uzyciu...
      W medycynie jest takie pojęcie jak "jakość życia" (nie ważne jest tylko czy pacjent żyje, ale jeszcze jak żyje). W przypadku języka jest podobnie. Nie ważne jest tylko czy mówisz, ale jeszcze jak mówisz. Zwrot typu rozkminić, możne umrzeć śmiercią naturalną jak gwiazdeczki muzyki pop (kwiaty jednej nocy) i nikt za parę lat nie będzie o nich pamiętał. A staranny język zawsze będzie istniał jak utworu Mozarta, Beethovena czy Chopina (a tak przy okazji, pisownia Szopen także jest poprawna).
      Pozdrawiam Rysiek

      Komentarz

      • liquidsound
        Pełne uzależnienie
        • 2006
        • 1956

        #48
        basala obilo mi sie o uszy - palnalem jakas glupote?

        rysib tak owszem, zgadzam sie. Chyba nie zrozumiales mojego przekazu. Mialem na mysli to jak zmienia sie nawet ten literacki jezyk. Porownaj sobie renesansowe utwory z tymi z okresu dwudziestolecia miedzywojennego. Dzis literaci rzadko posluguja sie nawet jezykiem tym z dwudziestolecia. O to mniej wiecej mi chodzi. "rozkminic" nas dzis razi, ale to nie znaczy, ze bedzie w przyszlosci.
        1Dx, 5D III, 33, 650, 20 2.8 , 24L, S35 1.4, 50L, 85L II, C70-210 3.5-4.5, 600EX-RT, 580EX,
        Było: 1Ds mk II, 1D mk III, 6D, 5D, 40D,600D, 350D, Z16 2.8, 24L II, 35L, 85 1.8, 50 1.4, 24-70L II, 24-70L, T28-75, 28 1.8, 35 2.0, T S-M-C 50 1.4., 430EX II

        Komentarz

        • plaucjusz
          Bywalec
          • 2008
          • 168

          #49
          Jest jeszcze jedna rzecz, która doprowadza mnie do szału: kończenie co drugiego zdania pytaniem TAK? Coraz więcej osób tego używa.
          A może ja już stary jestem...
          Ładne ciałko,gorące stopki i ostre oko:-P

          Johann Wolfgang Goethe

          Komentarz

          • liquidsound
            Pełne uzależnienie
            • 2006
            • 1956

            #50
            zalecialosc z angielskeigo. question tags to sie nazywa czy jakos tak isn't it?
            1Dx, 5D III, 33, 650, 20 2.8 , 24L, S35 1.4, 50L, 85L II, C70-210 3.5-4.5, 600EX-RT, 580EX,
            Było: 1Ds mk II, 1D mk III, 6D, 5D, 40D,600D, 350D, Z16 2.8, 24L II, 35L, 85 1.8, 50 1.4, 24-70L II, 24-70L, T28-75, 28 1.8, 35 2.0, T S-M-C 50 1.4., 430EX II

            Komentarz

            • Bahrd
              Pełne uzależnienie
              • 2007
              • 3053

              #51
              Zamieszczone przez liquidsound
              isn't it?
              Jasne, nie?
              EOS - conditio sine Kwanon...

              Komentarz

              • basala
                Uzależniony
                • 2008
                • 615

                #52
                Zamieszczone przez liquidsound
                basala obilo mi sie o uszy - palnalem jakas glupote?
                Po pierwsze: agresywność jeden. ;-)
                Po drugie: mnie też się obiło. Jednak obijanie się o uszy to jeszcze nie jest zasada językowa. :-D

                Komentarz

                • rysib
                  Początki nałogu
                  • 2006
                  • 281

                  #53
                  Zamieszczone przez liquidsound
                  zalecialosc z angielskeigo. question tags to sie nazywa czy jakos tak isn't it?
                  EEE tam, zwykłe makaronizmy i tyle. Za wikipedią MAKARONIZM - pochodzący z języka obcego (w wąskim znaczeniu tego terminu tylko z łacińskiego) zwrot lub forma gramatyczna wplatany do języka ojczystego. Ich używanie jest zazwyczaj przejawem mody, charakterystycznej dla pewnych grup, wyróżniających się tym samym spośród innych... http://pl.wikipedia.org/wiki/Makaronizm

                  Dla mnie to przejaw ulegania chwilowej modzie, lenistwo i głupota językowa. A może stworzymy tu taki mały słownik fotograficzny języka polskiego, np. korpus zamiast body itp.
                  Zawsze było by to dobre przypomnienie dla "zapominalskich"
                  Pozdrawiam Rysiek

                  Komentarz

                  • oxydum
                    Bywalec
                    • 2009
                    • 230

                    #54
                    Najgorsze jest to, że już mało kto potrafi powiedzieć przepraszam. Przez usta wielu nie przechodzi. Tylko sorry, sorry ...

                    Body z lensem maxem lansu
                    EOS 5, 500N, 400D, 50D

                    Komentarz

                    • Wats0n
                      Uzależniony
                      • 2006
                      • 996

                      #55
                      Zamieszczone przez oxydum
                      Body z lensem maxem lansu
                      O merdżowaniu lejerów w szopie nie wspomnę
                      Tako rzecze Watson.

                      /// //Galeria przejściowa

                      Komentarz

                      • liquidsound
                        Pełne uzależnienie
                        • 2006
                        • 1956

                        #56
                        Zamieszczone przez rysib
                        EEE tam, zwykłe makaronizmy i tyle. Za wikipedią MAKARONIZM - pochodzący z języka obcego (w wąskim znaczeniu tego terminu tylko z łacińskiego) zwrot lub forma gramatyczna wplatany do języka ojczystego. Ich używanie jest zazwyczaj przejawem mody, charakterystycznej dla pewnych grup, wyróżniających się tym samym spośród innych... http://pl.wikipedia.org/wiki/Makaronizm

                        Dla mnie to przejaw ulegania chwilowej modzie, lenistwo i głupota językowa. A może stworzymy tu taki mały słownik fotograficzny języka polskiego, np. korpus zamiast body itp.
                        Zawsze było by to dobre przypomnienie dla "zapominalskich"
                        a co Ty sie dziwisz? Jak sie zapieprza 4 miesiace w UK na zmywaku to szybko polskiego mozna zapomniec
                        1Dx, 5D III, 33, 650, 20 2.8 , 24L, S35 1.4, 50L, 85L II, C70-210 3.5-4.5, 600EX-RT, 580EX,
                        Było: 1Ds mk II, 1D mk III, 6D, 5D, 40D,600D, 350D, Z16 2.8, 24L II, 35L, 85 1.8, 50 1.4, 24-70L II, 24-70L, T28-75, 28 1.8, 35 2.0, T S-M-C 50 1.4., 430EX II

                        Komentarz

                        • vidocq
                          Bywalec
                          • 2010
                          • 157

                          #57
                          Zamieszczone przez liquidsound
                          a co Ty sie dziwisz? Jak sie zapieprza 4 miesiace w UK na zmywaku to szybko polskiego mozna zapomniec
                          pozdrawiam, vidocq

                          Komentarz

                          • Mellan
                            Pełne uzależnienie
                            • 2007
                            • 1851

                            #58
                            Zamieszczone przez liquidsound
                            a co Ty sie dziwisz? Jak sie zapieprza 4 miesiace w UK na zmywaku to szybko polskiego mozna zapomniec
                            Nie.
                            Można mieć problemy po 40 latach, ale nawet po 4 się nie zapomina.
                            Przez 4 lata posługiwałem się angielskim, szwedzkim i polskim naprzemiennie.
                            Oczywiście, przebywając za granicą ilość wtrętów obcych narasta z czystego lenistwa językowego.
                            Winą za zanieczyszczanie języka obarczył bym bardziej wszechobecność angielskiego technicznego w oprogramowaniu, instrukcjach, fachowej literaturze, reklamie jak też kulturową "Amerykę" jaką mamy w mediach. Do tego wystarczy dorzucić niechlujność potocznego języka w wyrażaniu jednoznaczności terminologii.
                            Kiedyś była łacina, potem przyszedł czas na włoski i francuski. Rozwój mechaniki zalał nasz język terminologią niemiecką. Teraz angielski ma "branie".
                            I tyle.
                            C-F-K - forever

                            Komentarz

                            • liquidsound
                              Pełne uzależnienie
                              • 2006
                              • 1956

                              #59
                              Mellan iriona zawarta w moim poscie dotyczyla emigrantow ktorzy po 4 miesiacach sa bardziej angielscy niz sami anglicy - ot co.
                              1Dx, 5D III, 33, 650, 20 2.8 , 24L, S35 1.4, 50L, 85L II, C70-210 3.5-4.5, 600EX-RT, 580EX,
                              Było: 1Ds mk II, 1D mk III, 6D, 5D, 40D,600D, 350D, Z16 2.8, 24L II, 35L, 85 1.8, 50 1.4, 24-70L II, 24-70L, T28-75, 28 1.8, 35 2.0, T S-M-C 50 1.4., 430EX II

                              Komentarz

                              • janmar
                                Pełne uzależnienie
                                • 2006
                                • 3468

                                #60
                                Zamieszczone przez liquidsound
                                iriona
                                No,tego nie zrozumiałem. Pozdrówka

                                Komentarz

                                Pracuję...