Cytat Zamieszczone przez ArekLodzPl Zobacz posta
nie Kolego - time lapse to po polsku upływ czasu
tylko jesli "u-boot" z niemieckiego tlumaczysz jako "u-lodz", a z angielskiego "submarine" jako "podmorz".

a jesli tlumaczysz na polski wedlug prawidel warsztatu, to wybierasz odpowiednik merytoryczny, czyli po prostu polska nazwe zjawiska. w tym wypadku jest to...

Cytat Zamieszczone przez ArekLodzPl Zobacz posta
BTW, nie ma zdjęć poklatkowych, jest film tworzony techniką poklatkową
i to jest de facto najlepsza wersja.