ale nudzicie ;]
wszyscy wiedza o co biega ;]
PRZYSŁONA
PRZESŁONA
ale nudzicie ;]
wszyscy wiedza o co biega ;]
Canon PowerShot S3 IS, Canon Lens 36-432mm f/2.7-f/3.5 IS USM, dekieLek na obiektyw, pasek, Lampa wbudowana SpeedLite, VeLbon CX200, Literatura, Karty pamięci SanDisk uLtra III 2.0 GB, Adapter, CoreL Paint Shop Pro Photo X2, Lenspen mini Pro.
Canon 1D MK III, 300D x2| BG-E1 | Tokina 12-24 f/4 SPRZEDAM | Canon: 24-70 f/2,8 L | | 28 f/1.8 | 50 f/1.4 | 85 f/1.8 | 75-300 f/4-5.6 | 420EX |
zamiennik RS-60E3 | EOS -> m42 | Revuenon 50 f/1,8 | MC 3M-5CA 8/500 | pierścionki | First Opticam PRO-6604G + inny badziewny trójnóg
www.nagor.prv.pl - FOTOblog.
z braku odpowiedniej ksiazki pod reka, a takze z doraznej niemoznosci nabycia droga kupna wzgledem po prostu obejrzenia takowej, bede sie posilkowal takim linkiem:
http://portalwiedzy.onet.pl/abc-pols...=Di&tr=pol-all
i w slowniku poprawnej polszczyzny powinny byc obie wersje jako ekwiwalentne.
a co do zasadnosci... w slowniku poprawnej polszczyzny jest tez "srubokret", a nie ma "wkretaka", mimo ze sruby tym czyms sie zasadniczo nie wkreci
w slowniku tym nie ma z kolei slow takich jak "jabol" czy tez "szato-jabolo" (chateaux jaboleaux, dla preferujacych zapis oryginalny, niezgodny z zasadami transkrypcji) - a wszyscy wiedza o co chodzi
obie wersje sa poprawne, choc przyslona jest sensowniejsza jezykowo.
jesli juz rzeczownik, to przeslanianie. przeslonic moze cos widok - np. "flaga przeslania (zaslania) mi widok na gory". w tym kontekscie przeslona tez jest czyms co spelnia taka role.Przesłanie po polsku znaczy coś innego.
Jasne, że przysłona.
Niestety, obawiam się że niedbalstwo językowe młodych
czy też szerokiej publiczności nie wnikającej zanadto, doprowadzi jednak do formy łatwiejszej, bardziej obiegowej, co słownik wydaje się już akceptować.
Tak jak się to stało z cytowanym tu przykładem słowa "radio" które bez błędu można odmieniać przez przypadki.
"Lud rządzi, panie..." i nie ma przebacz.:neutral:
C-F-K - forever
Proszę o podanie jakiegoś źródła, które powie, że przesłona to nie jest to coś z dziurką w obiektywie.
Kiedyś oburzałem się za "poziomnicę". Kto to wymyślił, mi od małego tato tłumaczył, że to jest poziomica. Aż tu nagle niespodzianka - obie formy są poprawne. Sytuacja bardzo adekwatna do tej nieszczęsnej przysłony/przesłony.
650D, T 12-24 4.0, S 30 1.4, S 18-35 1.8, C 70-210 3.5-4.5, C 50 2.5 macro, M42: Praktica LLC, Jupiter 9, Pentacon 135 2.8, Orestegor 300 4.0
No dobrze, ale jak się mówi Iran czy Irak? :wink:
to chyba normalne, że język ewoluuje?
dla przykładu kiedyś mówiło się deżcz, a teraz deszcz
rozważania na temat wyższości jednej formy nad drugą są bezcelowe, szczególnie gdy słownik dopuszcza w równym stopniu obie (albo obydwie![]()