Strona 2 z 3 PierwszyPierwszy 123 OstatniOstatni
Pokaż wyniki od 11 do 20 z 26

Wątek: problem językowy... z rawami

  1. #11
    Pełne uzależnienie Awatar Kolaj
    Dołączył
    Apr 2006
    Miasto
    Warszawa
    Wiek
    51
    Posty
    3 293

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez HuleLam Zobacz posta
    Ja mówię i "roł" i "dżejpeg" - ale ja truskawki cukrem...
    Ja, jak jeszcze nie czytałem za dużo for fotograficznych, to nawet nie pomyślałem, żeby wymawiać inaczej, jak ROŁ. Ale potem się jednak oswoiłem z przyzwyczajeniem większości ludzi z "branży" i przeszedłem na RAW. Wiadomo, vox populi - vox dei.

    Z językowego punktu widzenia, RAW i JPG to inna sprawa bo JPG jest skrótem i podobnie, jak USA można wymawiać w spolszczonej wersji, podczas gdy RAW to po prostu obce słowo i powinno być wymawiane tak, jak w języku oryginalnym. Ale w końcu i tak działa zasada nec Hercules contra plures.

    PS. A truskawki to najchętniej jadam z pieprzem. Poważnie.
    BYKOM STOP - poprawna pisownia i ortografia w internecie

  2. #12
    Początki nałogu Awatar ewa_olsztyn
    Dołączył
    Jan 2008
    Miasto
    Olsztyn
    Wiek
    65
    Posty
    311

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez Wats0n Zobacz posta
    Osobiście nie znam nikogo mówiącego roł...
    Ja znam
    i dlatego zawsze mówię po ludzku: raw.

  3. #13
    Pełne uzależnienie Awatar ewg
    Dołączył
    Sep 2006
    Posty
    1 079

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez Wats0n Zobacz posta
    Zresztą - sRAW pies!
    Szkoda czasu na takie problemy
    A właśnie, że nie szkoda, bo zwykle powstaje potem w języku wiele słów pochodnych od takich głupich zapożyczeń jak "raw" i potem już żadną zacną metodą nie można wyjaśnić źródłosłowu - prócz głupotą użytkowników języka, ich lenistwem i brakiem potrzeby zaglądania do słownika lub literatury fachowej, kompleksami cywilizacyjnymi czy niezdrowym konformizmem. Potem człekowi wstyd, gdy poznaje obce języki i to jak infantylne na ich tle, a czasem wręcz fonetyczne są niektóre "polskie" zapożyczenia. (UWAGA na ROŁ!)

    Myślę, że głównym winowajcą jest powszechne (jak na popularność "raw") przeświadczenie, że raw to kolejne rozszerzenie i standardowy format pliku, ot takie jak popularny JPG (JPEG), który to jest jednak skrótem a skrótów raczej się nie tłumaczy, a już na pewno nie powinno się tłumaczyć na inne języki rozszerzeń plików. Nieszczęśliwie angielskie słówko "raw" składa się z 3 liter i świetnie udaje jakieś kolejne rozszerzenie pliku (wg starego DOSowego wzorca nazw plików).

    Dlatego jestem zwolennikiem po pierwsze dyskusji o słuszności tego typu zapożyczeń i tworów "nowomowy", po drugie świadomego acz ostrożnego tłumaczenia na j. polski co się tylko da i po trzecie napiętnowania w Narodzie tego bezmyślnego jakoby nobilitowania się poprzez preferowanie obcych wyrażeń nad ich polskie odpowiedniki. To co się ostatnio uprawia to już nawet trudno nazwać zapożyczaniem się języka (bo to zasadniczo zdrowe zjawisko). Nazwałbym to raczej degradacją języka polskiego jako tego mniej efektownego wobec licznych jakże błyskotliwych pseudozapożyczeń...

    Ok, koniec patosu. - Nawet w języku źródłowym najczęściej spotyka się wyrażenie "raw files" albo "raw format" a nie samo "raw". Dlaczego by w j. polskim nie miało to wyglądać podobnie? Np. "plik surowy"... Zbyt wieloznaczne? Za mało szpanerskie i enigmatyczne? Za długie? - No to może "surówka"? - Jeszcze gorzej? Obciach? ;-)

    A jednak wolę to niż cwaniackie kalki wprost, bo tłumaczenia przynajmniej zachęcają do myślenia a kalki do... dalszego kalkowania. Poza tym gwarantuję, że gdyby przez miesiąc słowo "surówka" wyparło całkowicie słowo "raw" na tym forum, polskie słówko byłoby równie zacne, specjalistyczne, prezycyjne, jednoznaczne, żargonowe i poważne co dzisiejszy "raw". A do tego mamy w naszym języku gotowe mechanizmy posługiwania się tym polskim słowem w każdej formie czego niestety nie można powiedzieć o "raw". Być może dalsze trudne zapożyczenia tego typu zaowocują jakimś nowym mechanizmem odmiany ich w języku polskim, a po 100 latach nawet przeczytamy o nim w Słowniku Języka Jeszcze Polskiego podobnie jak o starszych jego zasadach...

    Tymczasem miejmy jeszcze trochę inicjatywy językowej (jeśli tylko...) i zastanówmy się nad jakimś być może ładnijszym i właściwszym tłumaczeniem słówka "raw", które nie jest ani skrótem, ani rozszerzeniem pliku, ani słówkiem nowym czy wyspecjalizowanym w języku źródłowym. Ten wątek to dobra ku temu okazja. Bądźmy pierwsi!

    ps Przyznaję, że dotąd sam używałem niechlujnie i lekkomyślnie słówka RAW na forum, co mam nadzieję się teraz zmieni - tak mi dopomóż... Canon-board! :-D
    mój aparat: [Ô] , szkła: OOO , statyw: /i\ , fotki: \\\-:\

  4. #14
    Początki nałogu Awatar djcargo
    Dołączył
    Dec 2007
    Miasto
    Łódź
    Wiek
    40
    Posty
    353

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez Kolaj Zobacz posta
    podczas gdy RAW to po prostu obce słowo i powinno być wymawiane tak, jak w języku oryginalnym.
    Wszystko rozbija się o zasady poprawnej polszczyzny, które dość wolno reagują na nowe słowa zapożyczane z innych języków. Czy ktoś mówi na komputer "kompjuczer"?
    Regulamin pkt 8.

  5. #15
    Pełne uzależnienie Awatar Kolaj
    Dołączył
    Apr 2006
    Miasto
    Warszawa
    Wiek
    51
    Posty
    3 293

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez ewg Zobacz posta
    ps Przyznaję, że dotąd sam używałem niechlujnie i lekkomyślnie słówka RAW na forum, co mam nadzieję się teraz zmieni - tak mi dopomóż... Canon-board! :-D
    Trzymam Cię za język. Klik, tfu, mlask.

    Cytat Zamieszczone przez djcargo Zobacz posta
    Czy ktoś mówi na komputer "kompjuczer"?
    Według purystów to chyba powinien być "obliczeniomat"
    Ostatnio edytowane przez Kolaj ; 03-12-2008 o 14:13 Powód: Automerged Doublepost
    BYKOM STOP - poprawna pisownia i ortografia w internecie

  6. #16
    Uzależniony Awatar Wats0n
    Dołączył
    Apr 2006
    Miasto
    Posen Bloody Posen
    Wiek
    43
    Posty
    996

    Domyślnie

    Stworzenie nowego określenia to nie lada wyzwanie.
    Pomijam fakt wymyślenia samego słowa - zakładam, że forumowa burza mózgów może doprowadzić do wymyślenia niegłupiego określenia godnego języka naszych praojców.
    Chodzi o popularyzację i możliwość porozumioewania się.
    Na kilkudziesięciu znanych mi ludzi, którzy w miarę poważnie podchodzą do tematu fotografii na CB bywa w porywach 10. Nie bardzo widzę możliwość szerszego rozpropagowania nowego określenia.
    Które najpierw trzeba wymyślić.

    Cytat Zamieszczone przez Kolaj Zobacz posta
    Według purystów to chyba powinien być "obliczeniomat"
    Od czasu do czasu używam określenia mózg elektronowy, ale zwykle nie spotykam się ze zrozumieniem
    Tako rzecze Watson.
    There are no stupid questions, just stupid people.
    Wątek galeryjny na CB/Portrety@CB/Meksyk@CB/Sport@CB //Galeria przejściowa

  7. #17
    Pełne uzależnienie Awatar Kolaj
    Dołączył
    Apr 2006
    Miasto
    Warszawa
    Wiek
    51
    Posty
    3 293

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez ewg Zobacz posta
    Ok, koniec patosu.
    Słowo "Ok" po tym całym wstępie jest kompletnie nie na miejscu. Zapożyczenie (właściwie kalka) w tym przypadku jest bezzasadne. Wystarczyło użyć starego, dobrego, polskiego "dobrze" albo wręcz zastanowić, czy to słowo w tym miejscu ma sens w rozumieniu stylistycznym. Na tym przykładzie widać, że słowa przenikają do naszego języka w sposób zupełnie nieświadomy, niekontrolowany i nie da się z tym walczyć. Ścislej, da się, ale często jest to nic innego, jak walka Don Kichota z wiatrakami.
    BYKOM STOP - poprawna pisownia i ortografia w internecie

  8. #18
    Uzależniony Awatar Paenka
    Dołączył
    Mar 2008
    Wiek
    40
    Posty
    727

    Domyślnie

    ale nie czyta sie /roł/ tylko /roo/ (przedlużając "o"
    bo /roł/ to jest po angielsku "rząd" -> row

    a wracając do mertium sprawy no przecież jestem polką to po co mam łamać się...mówię RAW , tak samo jak JOTPEG, DOC etc
    Ostatnio edytowane przez Paenka ; 03-12-2008 o 15:08
    Tzn. tak teoria mówi o praktykę mnie nie pytajcie;p

    TU możesz przypuścić atak odwetowy, nie krępuj się

  9. #19
    Pełne uzależnienie Awatar Tezet-gdynia
    Dołączył
    Feb 2008
    Miasto
    Gdynia
    Posty
    1 283

    Domyślnie

    Dlatego wole mowic RAW zeby nikt nie pomyslal ze moje zdjecia sa robione w rzedzie :P (i pewnie podobne jak tysiace innych zdjec innych osob :P)

    Paenka, DOC czy DOK ?

  10. #20
    Pełne uzależnienie Awatar ewg
    Dołączył
    Sep 2006
    Posty
    1 079

    Domyślnie

    Cytat Zamieszczone przez Kolaj Zobacz posta
    Ścislej, da się, ale często jest to nic innego, jak walka Don Kichota z wiatrakami.
    - Również za sprawą takich wypowiedzi jak Twoja. Choć to prawda.
    Okay, okey, OK - najpopularniejszy na świecie amerykanizm, prawdopodobnie z gwary Murzynów amer. (co notowano już w 1776 r.), Kreolów Karoliny Płd. Murzynów Jamajki i Surinamu, zapewne przywieziony przez niewolników z Afryki Zach., np. jęz. mandingo "o ke", jęz. aulof "uou kej" ('tak jest').
    - Tyle Kopaliński (1967 r.) - Dla dobra wątku (i sprawy) nie rozwijam...
    mój aparat: [Ô] , szkła: OOO , statyw: /i\ , fotki: \\\-:\

Strona 2 z 3 PierwszyPierwszy 123 OstatniOstatni

Uprawnienia umieszczania postów

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz pisać wiadomości
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz edytować swoich postów
  •