Widzę że wersja PL nie jest zbytnio lubiana . Trzeba popróbować EN i ewentualnie odzwyczaić się od PL![]()
PL
EN
INNEJ
Widzę że wersja PL nie jest zbytnio lubiana . Trzeba popróbować EN i ewentualnie odzwyczaić się od PL![]()
To kwestia przyzwyczajenia. U mnie zaczęło się od piątki w wersji EN i tak już zostało :-)
Ja też wolę EN. Jakoś tak bardziej naturalne dla mnie i podobnie jak yogiego mnie też przerażają nazwy nietkórych narzędzi![]()
Canon 400d + kit + Sigma 70 - 300 APO + Canon 50 1.8
Moje zdjęcia
Radzio Jogger - mój blog
Redlog.pl - blog piłkarski
Oczywiscie, ze angielska.
PS jest tworzony po angielsku,
wersje jezykowe to tylko nakladki, mniej lub wiecej udane.
Canon 1D Mk.IIn, 24-70/2.8L, 70-200/4L IS, itd itp
EN... gdyby PL był spolonizowany tak jak śp MacOS 9.x to może bym zaryzykował...
Odkąd w wersji 4 Photoshopa pojawił się klawisz "poniechaj" (choć zwykłe anuluj by wystarczyło)... stwierdziłem, że nie będę już się męczył
Do dzis korzystam z angielsko języcznych programów (mowa o graficznych)
Kwestia przyzwyczajenia oczywiście...8)
Siódemka była...odjąłem jedną cyfrę od niego+Canon24-105 f/4L+Canon70-200 f/4L+Sigma17-35HSM+550EX+ ... hehe Zenit 12XP
Moje wypociny
Hmmm słowo cancel używane w tym (i nie tylko) programie ma tłumaczenie wg słownika anulować. Z kolei słowo poniechaj...no cóż np. słownik na interii http://tlumacz.interia.pl/angielski/...zyk=an%7C1%7C2
Nie mówię, że to reguła...ale www.translate.pl/ też tak pokazuje
Takie OT oczywiście![]()
Siódemka była...odjąłem jedną cyfrę od niego+Canon24-105 f/4L+Canon70-200 f/4L+Sigma17-35HSM+550EX+ ... hehe Zenit 12XP
Moje wypociny