wycięte z http://www.canon-board.info/showthread.php?t=45885
Przysłonę - pleaseeeeee...
Wersja do druku
wycięte z http://www.canon-board.info/showthread.php?t=45885
Przysłonę - pleaseeeeee...
Przysłonę. Przysłonę, Przysłonę .....
Już się poprawiłem
I zapamiętałem
:oops:
Nie musisz sie poprawiać. "Przesłona" jest poprawnie. Tak to zostało kiedyś wymyślone, ( przez kogoś mądrzejszego) że obce słowo "diaphragm" zastąpi się polskim słowem "przesłona."
Dlatego, że grecki prefiks "dia-" odpowiada polskiemu "prze-". Stąd również "przepona" (też diaphragm po angielsku i podobnie po łacinie) albo prze-kątna zamiast "dia-gonal." Albo prze-zrocza-transparency-diapositive.
To nie ma nic wspólnego z tym, czy zasłania cześciowo, czy całkowicie (a zasłania całkowicie te część obiektywu, którą ma zasłaniać.) Chodzi o to, że jest prze-grodą, w po-prze-k obiektywu, jak prze-kątna, prze-dział.
Dopiero niedawno domorośli filozofowie wymyślili sobie, że ma być "przysłona," bo jednak dziurka zawsze zostaje.....:grin: więc całkiem nie zasłania, tylko trochie.... A to właśnie nie jest zasłona, ani przysłona, tylko przesłona.
Widać do wszystkiego domorosły filozof moze dorobić teorię. Za moich szczenięcych lat to była przysłona i kropka. Za przesłonę walili po dupie. :mrgreen:
Przy-słona bo przy-słania światło w obiektywie a nie prze-słania. Przesłanie po polsku znaczy coś innego.
Niektórzy obie formy uważają za poprawne.
w podobnym wieku jestem jak Ty Janusz Body i za moich młodych lat była również PRZYSŁONA
sprawdziłem w Słowniku poprawnej Polszczyzny- obie formy są poprawne :D
Słownik poprawnej polszczyzny jest... słownikiem poprawnej polszczyzny a nie słownikiem poprawnych terminów technicznych :)
Aczkolwiek, jak już pisałem, są tacy co obie formy uważają za poprawne to... w podstawówce mnie uczyli, że wyrazów obcych się nie odmienia i "cuś" takiego jak radio jest constans czyli mówi się "słuchałem radio", "mówili w radio" itp. itd. Uczyli mnie też, że w obiektywie jest przysłona a przesłona to na scenie w teatrze... ale widać moi nauczyciele to byli "domorośli filozofowie" chociaż byli to w większości "przedwojenni" lwowiacy.
Dużo błędów językowych wkradło się do języka polskiego "tylnymi drzwiami" i pozostało przez zasiedzenie. Znam takich profesorów wyższych uczelni co mówią "przyszłem" i "cuś".
no wiesz... ja używam terminu przysłona- z przyzwyczajenia, ale wydaje mi się, że przesłona nie jest błędem, mimo wszystko do przesłony ciężko by mi się było przyzwyczaić:-DCytat:
Słownik poprawnej polszczyzny jest... słownikiem poprawnej polszczyzny a nie słownikiem poprawnych terminów technicznych
Przesłona czy przysłona wiadomo o co chodzi. Pewnie wielu bardziej pasuje przysłona ( mi również ), ale kupiłem sobie książkę Jerzego Fedaka o fotografii cyfrowej i tam używa słowa przesłona.
ale nudzicie ;]
wszyscy wiedza o co biega ;]
z braku odpowiedniej ksiazki pod reka, a takze z doraznej niemoznosci nabycia droga kupna wzgledem po prostu obejrzenia takowej, bede sie posilkowal takim linkiem:
http://portalwiedzy.onet.pl/abc-pols...=Di&tr=pol-all
i w slowniku poprawnej polszczyzny powinny byc obie wersje jako ekwiwalentne.
a co do zasadnosci... w slowniku poprawnej polszczyzny jest tez "srubokret", a nie ma "wkretaka", mimo ze sruby tym czyms sie zasadniczo nie wkreci ;)
w slowniku tym nie ma z kolei slow takich jak "jabol" czy tez "szato-jabolo" (chateaux jaboleaux, dla preferujacych zapis oryginalny, niezgodny z zasadami transkrypcji) - a wszyscy wiedza o co chodzi ;)
obie wersje sa poprawne, choc przyslona jest sensowniejsza jezykowo.
jesli juz rzeczownik, to przeslanianie. przeslonic moze cos widok - np. "flaga przeslania (zaslania) mi widok na gory". w tym kontekscie przeslona tez jest czyms co spelnia taka role.Cytat:
Przesłanie po polsku znaczy coś innego.
Jasne, że przysłona.
Niestety, obawiam się że niedbalstwo językowe młodych
czy też szerokiej publiczności nie wnikającej zanadto, doprowadzi jednak do formy łatwiejszej, bardziej obiegowej, co słownik wydaje się już akceptować.
Tak jak się to stało z cytowanym tu przykładem słowa "radio" które bez błędu można odmieniać przez przypadki.
"Lud rządzi, panie..." i nie ma przebacz.:neutral:
Proszę o podanie jakiegoś źródła, które powie, że przesłona to nie jest to coś z dziurką w obiektywie.
Kiedyś oburzałem się za "poziomnicę". Kto to wymyślił, mi od małego tato tłumaczył, że to jest poziomica. Aż tu nagle niespodzianka - obie formy są poprawne. Sytuacja bardzo adekwatna do tej nieszczęsnej przysłony/przesłony.
Ale macie problemy...
No dobrze, ale jak się mówi Iran czy Irak? :wink:
to chyba normalne, że język ewoluuje?
dla przykładu kiedyś mówiło się deżcz, a teraz deszcz
rozważania na temat wyższości jednej formy nad drugą są bezcelowe, szczególnie gdy słownik dopuszcza w równym stopniu obie (albo obydwie :)
Tjaaa...jak czytam czasem w internecie co młodzi wypisują ,to zaczynam żałować że nie dożyję pełnych zmian na język w którym: wszystko będzie jedno jak co się nazywa skoro sa zbliżone słowa ,i jak maturzyści którzy dziś nie zdają matematyki,przestaną zdawać j.polski.Szkoda, będzie ciekawie.Już widzę np.część opisową do projektu wykonanego przez inżyniera nie znajacego matematyki.Tak bardzo lubię śmiech.Na szczęście już poczatki mamy. :lol:
Swego czasu miałem też problem z rozróżnieniem słowa fizjonomia od fizjologia. Chciałem nawet w tej sprawie napisać do prezydenta Wałęsy. Niestety był wówczas w Słowenii, albo Słowacji. :-D
To ciekawe, mój dziadek zawsze mówił przesłona i tak mi już zostało. Co ciekawsze, domorosły fotograf i filozof, a żeby jeszcze do pieca dorzucić to przedwojenny lwowiak.
Ale (rozmowa z gg):
Lupus :: 20:00:59
pytanie: przesłona czy przysłona?
chodzi o element obiektywu
sowniki* podaja obie formy jako poprawne
ale w słownikach j. polskiego terminy techniczne lubia być różnie klasyfikowane
Marek P. :: 20:02:39 / S 21:02:39
przyslona
http://sjp.pwn.pl/lista.php?co=przes%B3ona&od=&from=os
http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2512568
Lupus :: 20:03:19
a domowy słownik podaje cos innego :/
Marek P. :: 20:03:38 / S 21:03:38
a kiedy jest drukowany? ;)
Lupus :: 20:03:49
no jakis czas temu juz...
Marek P. :: 20:03:55 / S 21:03:54
http://poradnia.pwn.pl/lista.php?szu...s%B3ona&kat=18
to tu czlonek rady jezyka odpowiedzial w 2007 po konsultacji
pasuje?
:)
Lupus :: 20:04:40
niby tak
ale:
-----------------
"Dlatego, że grecki prefiks "dia-" odpowiada polskiemu "prze-". Stąd również "przepona" (też diaphragm po angielsku i podobnie po łacinie) albo prze-kątna zamiast "dia-gonal."
To nie ma nic wspólnego z tym, czy zasłania cześciowo, czy całkowicie (a zasłania całkowicie te część obiektywu, którą ma zasłaniać.) Chodzi o to, że jest prze-grodą, w po-prze-k obiektywu, jak prze-kątna, prze-dział."
-----------------
ja zawsze uzywałem przesłona
ptzysłona akceptowałem jako poprawne
Marek P. :: 20:06:41 / S 21:06:41
szymon, widzisz, ze to nie jest bardzo twarde
bledu nie zrobisz, czy tak, czy tak
Marek P. :: 20:07:19 / S 21:07:19
a skoro rozroznienie jest miekkie, odwolalbym sie do ogolniejszej zasady
sformulowanej nukowo: "byle jak, byle konsekwentnie"
Lupus :: 20:07:58
to pytanie: jak miałbys w książce o fotografii napisane o przEsłonie - korygowałbyś?
Marek P. :: 20:08:12 / S 21:08:12
a osobiscie: poniewaz wlasnie sprawdzilem, ze jest troche wiecej DZIS przeslanek za przy-, tak bede mowil
nie. skoro jest miekko, spytalbym autora i pokazal dokladnie to, co tobie - niech zdecyduje w tym swietle
Lupus :: 20:09:18
tu dyskusja: http://canon-board.info/showthread.php?p=630184 jakbys chcial okiem rzucić
dzieki za pomoc
Marek P. :: 20:09:47 / S 21:09:46
gdyby czasem bylo tak, a czasem inaczej, zmienilbym wszystko na przy- i powiedzial autorowi, czemu - znow, jak sie uprze, zrobimy prze-
mozesz mnie cytowac :D
Lupus :: 20:13:21
ok
Ankieta taka jak w tytule- tyczy się tego wątku. Prośba do moderatorów o przyklejenie.
http://www.canon-board.info/showthread.php?t=45933
Według mnie skoro język ewoluuje to "wybierze" (wybaczcie personifikację:)) jedną z wersji. Sądzę, że to będzie przysłona, gdyż jest częściej używana. Mogę się mylić. Ale można się o tym przkonać: http://www.canon-board.info/showthread.php?t=45961
strasznie wam się nudzi...
Brakuje trzeciej mozliwosci w ankiecie - obie poprawne.
http://www.googlefight.com/index.php...ord2=przeslona
post "pana.kolegi" wyczerpał temat, dalej mamy do czynienia ze szczenięcymi pyskówkami starych wyjadaczy, czuć gorycz jakby stracili monopol na lustrzankę we wsi... dno i 2 metry mułu panowie...
Hehe, ludki siedzą w internecie i zastanawiają się jak powinno się określać tę część: "przesłona" czy "przysłona". A reszta świata łazi i robi zdjęcia i takie dylematy mają w d**ie.
Bo niech nazywa się jak chce, to i tak nie ma wpływu na zdjęcia.
PS. Spotkałem się z oboma słowami, a sam piszę przesłona. A artykułach technicznych mówi się o przysłonie.
Z kolei wpiszcie oba słowa do googla i wyjdzie, że przesłona ma 2,29 mln wyników, a przysłona ma 0,343 mln.
Proponuję mówić i pisać diafragma, to rozstrzygnie raz na zawsze ten jakże ważki dylemat :mrgreen:
A kto napisze prze- przy- słona dostanie bana na miesiąc ;-)
P.S. 1: Za użycie określenia apertura też będzie ban, ale tylko na dwa tygodnie ;-)
P.S. 2: http://sjp.pwn.pl/lista.php?co=przes%B3ona
w prastarych księgach o fotografii czytałem kiedyś o przysłonie.
I tak mi zostało.
ja również używam określenia 'przysłona'.
To ciekawa propozycje jest ;) chyba gdzieś użyłem słowa przysłona* to ban mnie czeka jak nic :roll:
Pamiętam jak kiedyś moja rodzima uczelnia zaprosiła prof. Jana Miodka, zapytałem go wtedy jak pisze się słowo "szybko złączka"
- szybkozłączka
- szybko złączka
- szybko-złączka
..... i zapomniałem co odpowiedział..... :-D
Generalnie to wyróżniamy kilka form modyfikacji języka, między innymi profilekty i socjolekty. Takie zróżnicowanie przez uproszczenie (szczególnie zapożyczeń) prowadzi do dylematów. Skłonny jednak byłbym uznać iż obie formy są poprawne - jednak specjalistą nie jestem.
W instrukcji Canon używa słowa przysłona*
* słowo "przysłona" użyte w powyższym poście, zostało wykorzystane w celu zobrazowania sytuacji - nie należy mi się ban :mrgreen:
i na tym należało poprzestać.
Ponieważ ogłaszając to publicznie, za sprawą cytatu wyciągnąłeś tego użytkownika z "ignore" wszystkim innym pozostałym forumowiczom, którzy ewentualnie tam go umieścili.
:idea: "Ignore" to jest narzędzie do użytku prywatnego, a nie publicznego!
Sądziłem, że jak dodam ankietę to rozładuję tym trochę napięcie,a tu widzę nowe tematy do kłótni.
Spotkałem się też z nazywaniem przysłony „blenda” ale w ostatnich czasach nazwa ta przylgnęła do całkiem innego urządzenia.
Czy użytkownik mkania nie był kiedyś użytkownikiem n!5m0, obdarowanym czerwoną kartką? Chodzi o tego od "waruj". Taki mały OT. A żeby nie był zupełny OT, powiem że ja też mam słowo, które mnie szczególnie drażni. Jest nim "auto". Każdy ma jakieś fobie... :-D
Pewne słowa czy nawet wyrażenia tracą na znaczeniu. Mnie zastanawia „wykręć numer telefoniczny” tylko niby czym mam go wykręcić? Myślę, że i w fotografii coś by znalazł albo i jeszcze więcej.
W książce : "Fotografia. Jak lepiej fotografować radzi John Hedgecoe" (wydawnictwo Arkady, Warszawa 1996) , tłumacz używa słowa "przesłona".
Choć ja wolę "przysłona".:-D
Z tymi tłumaczeniami, to pozwolę sobie na mały cytat:
"Błąd im częściej powtarzany, tym szybciej wchodzi do słownika" w tym przypadku "z jakiegoś na nasz".
Natomiast po polsku przesłanianie, to coś jak zasłanianie - zupełne ograniczanie widoczności, natomiast przysłanianie, to lekkie (stopniowe) ograniczanie widoczności.
Widać jednak, że słowniki danego języka wolniej przesiąkają nowo powstałymi niegdyś błędami. Za Słownikiem Języka Polskiego:
Przysłonić - zakryć coś częściowo.
Przesłonić - pokrywając coś, oddzielić, przegrodzić coś od czegoś, utrudnić zauważenie czegoś, poznanie prawdy, zakrywać.
Reasumując - przesłoną bardziej należałoby nazwać dekielek obiektywu, niż samą przysłonę sensum stricte.
Tak jak pisze bierhoff.Przesłona to dekielek.Dodam ze w wielkoformatowych pierwszych aparatach ,używano materiałów światloczulych b.niskiej czułosci.Nie potrafiono wytworzyć innych.Ilość światła do ekspozycji regulowano przez zdjęcie i ponowne zalożenie dekielka {przesłony [patrz text bierhoffa]}.Do konstrukcji aparatu gdy materiały stawały sie coraz "czulsze" zaczęto stosować migawki a następnie przysłony.
Poczciwy dekielek kojarzony dziś przez współcześnie fotografujących jedynie z funkcją
ochronną ,w swoim długim życiu był przesłoną,przysłoną i osłoną.[Czego echa do dziś plączą nazewnictwo.] Nota bene i dziś przy wielominutowych czasach z przyzwyczajenia niektórzy "przymuleni starcy "fotografują dekielkiem czyli przesłoną, czyli osłoną czyli...a tfu już mi się zaczyna plątać :lol::lol::lol:.
A tak na serio to warto pilnować czystości języka :[brawo Janusz B.]Po prostu pozostaje czytelny i bogaty w informację ,a nie bełkot.Pozdrawiam :smile: