Zobacz pełną wersję : Z jakiej wersji językowej photoshopa korzystasz ?
Tomasz1972
02-02-2007, 13:06
Niedługo pojawi się CS3 , czy warto więc czekać na PL czy tez kupic EN ?
Czy istnieją jakieś zasadnicze różnice w pracy na różnych wersjach językowych ?
Obecnie używam 7 PL .
yogi-bear
02-02-2007, 13:10
Nie wiem dlaczego ale polskojęzyczne wersje programów graficznych jakoś źle na mnie działają ;) Spolszczone nazwy niektórych narzędzi itp. - straszne. Pracuję na EN.
DoMiNiQuE
02-02-2007, 13:10
Jedyna sluszna wersja szopa to EN. Jak zasiadam do PL to zastanawiam sie co tlumacz mial na mysli. Polapac sie nie mozna, istny horror :)
EDIT:
W sumie to wiekszosc softu jak i system mam EN. Polskie wersje sa jakies takie niedorobione z regoly ;)
Viracocha
02-02-2007, 13:13
Jedyna sluszna wersja szopa to EN. Jak zasiadam do PL to zastanawiam sie co tlumacz mial na mysli. Polapac sie nie mozna, istny horror :)
Ja mam podobne odczucia odnośnie wersji polskiej. Próbowałem też włoskiej. To dopiero była jazda...
PS 7 mam EN i na nim pracuję najwięcej. Ostatnio miałem 'przyjemność' zasiąść przed CS'em PL i połapać się nie mogłem :lol:
Ja używam CS 2, w angielskiej wersji językowej. Polska jakoś do mnie nie przemawia :p
Mnie skutecznie, z uzywania spolszczen, wyleczyly polskie wersje Corela i AutoCada gdzies tak w 93/94. Polskiego PS-a nawet nie widzialem - nie odwazylem sie :).
Ostatnie programy po polsku, jakie uzywalem, to byl zestaw do kosztorysowania i aplikacja do PIT-ow.
Tak, to wszystko EN. Photoshop tez.
Tomasz1972
02-02-2007, 13:45
A czy jest różnica pomiędzy wersją EN , a CE ( PL ) przełączoną na EN ?
EN. Kiedys PL, ale EN wychodzi wcześniej... a trudno pamiętać oba nazewnictwa, wiec trzeba sie na cos zdecydować (nie wszytko sie robi skrótami).
Kos tu widze Drozdiemu robote podbiera ;) .
U mnie CS2 EN, upgrade do 6 EN kupowany w PL (Deltasoft czyjakmutam).
Tomasz1972
03-02-2007, 11:14
Widzę że wersja PL nie jest zbytnio lubiana . Trzeba popróbować EN i ewentualnie odzwyczaić się od PL :)
To kwestia przyzwyczajenia. U mnie zaczęło się od piątki w wersji EN i tak już zostało :-)
dominique: mam dokładnie tak samo jak koledze miałęm coś zrobić. ;)
dobrze, że pamiętałem gdzie z grubsza leży funkcja której szukam, bo bym się nei połapał.
;)
Ja też wolę EN. Jakoś tak bardziej naturalne dla mnie i podobnie jak yogiego mnie też przerażają nazwy nietkórych narzędzi :D
Tomasz Golinski
04-02-2007, 18:40
Niby nie mam shopa, ale też się wypowiem ;)
Wszystko mam w EN, po polsku to nawet nie rozumiem, co do mnie komputer pisze ;)
kanonier
04-02-2007, 20:46
Oczywiscie, ze angielska.
PS jest tworzony po angielsku,
wersje jezykowe to tylko nakladki, mniej lub wiecej udane.
EN... gdyby PL był spolonizowany tak jak śp MacOS 9.x to może bym zaryzykował...
Odkąd w wersji 4 Photoshopa pojawił się klawisz "poniechaj" (choć zwykłe anuluj by wystarczyło)... stwierdziłem, że nie będę już się męczył :D
Do dzis korzystam z angielsko języcznych programów (mowa o graficznych)
Kwestia przyzwyczajenia oczywiście...8)
DoMiNiQuE
04-02-2007, 22:01
Odkąd w wersji 4 Photoshopa pojawił się klawisz "poniechaj" (choć zwykłe anuluj by wystarczyło)... stwierdziłem, że nie będę już się męczył :D
Akurat Poniechaj jest poprawna forma. Anuluj to wymysl PL wesji Windowsa, ktora ma imo duzo bledow, ale z racji duzej popularnosci zostala z biegiem czasu uznana za poprawna.
Akurat Poniechaj jest poprawna forma. Anuluj to wymysl PL wesji Windowsa, ktora ma imo duzo bledow, ale z racji duzej popularnosci zostala z biegiem czasu uznana za poprawna.
Hmmm słowo cancel używane w tym (i nie tylko) programie ma tłumaczenie wg słownika anulować. Z kolei słowo poniechaj...no cóż np. słownik na interii http://tlumacz.interia.pl/angielski/szukaj/?utf8=1&q=poniechaj&jezyk=an%7C1%7C2
Nie mówię, że to reguła...ale www.translate.pl/ też tak pokazuje :roll:
Takie OT oczywiście :D
Widzę że wersja PL nie jest zbytnio lubiana . Trzeba popróbować EN i ewentualnie odzwyczaić się od PL :)
Kwestia gustu i przyzwyczajenia, ja nie narzekam na PL. Jeżeli pracujesz od lat na 7PL - to wydaje mi się, że przechodzenie na wersję EN mija się z celem...
DoMiNiQuE
04-02-2007, 23:54
Hmmm słowo cancel używane w tym (i nie tylko) programie ma tłumaczenie wg słownika anulować. Z kolei słowo poniechaj...no cóż np. słownik na interii http://tlumacz.interia.pl/angielski/szukaj/?utf8=1&q=poniechaj&jezyk=an%7C1%7C2
Nie mówię, że to reguła...ale www.translate.pl/ też tak pokazuje :roll:
Takie OT oczywiście :D
Translatory to jedno a opinie specjalistow od poprawnej polszczyzny to drugie :) Jak znajde linka do wypowiedzi "fachowca" w tej dziedzienie to wrzuce :)
KORD/EPKK
05-02-2007, 05:28
Ja korzystam z wersji 7.0 PL ale na lapie z angielskim systemem jest po angielsku. Na drugim kompie ma po polsku bo tam mam wersje krajowa windy...
Witam,
Zastanawiam się nad tym, którą wersję PS CS3 wybrać.
Czy to prawda, że w polskiej wersji językowej mogą występować błędy nie mające miejsca w wersji angielskiej?
W necie znalazłem wiele wzmianek dotyczących PS w wersji 7 i CS, gdzie niektóre funkcje, działające w wersji angielskiej sypały się w wersji PL ?
Czy w dostępnej na rynku literaturze autorzy bazują na nazewnictwie polskim czy angielskim ?
Dziękuję za odpowiedzi.
Wprawdzie nie CS3 lecz 2, wybrałem w wersji PL....
...ponieważ był tańszy i z darmowym upgradem do 3.
Niestety programy tanie nie są i kosztem oszczędności gotów jestem zrezygnować z komfortu. Wszystko zależy na której wersji pracowałeś dotychczas. Nie zauważyłem żeby jakieś konkretne funkcje programu w wersji PL stwarzały problemy (oczywiście poza skrótami).
Arek Piekarz
30-06-2007, 13:07
Nie zauważyłem żeby jakieś konkretne funkcje programu w wersji PL stwarzały problemy (oczywiście poza skrótami).
Mam rozumieć, że skróty klawiszowe są inne w wersji PL niż w ENG?
Mam rozumieć, że skróty klawiszowe są inne w wersji PL niż w ENG?
A dlaczegóż to, język polski używa również liter łacińskich.
Widzę, że jestem w mniejszości, ale od paru lat używam w firmie i w domu (niech żyje licencja Adobe na dwa komputery :-)) wersji PL, teraz upgrade do CS3 też mam po polsku - przyzwyczaiłem się :-)
pozdr.
Od wersji 4 do CS2 był zawsze do angielsku. Kiedy otworzyłem firmę kupiłem pakiet CS2. Miał być po angielsku, a przysłali mi przez pomyłkę po polsku. Najpierw byłem wściekły i chciałem to wymienić. Ale po dwóch tygodniach pracy na wersji PL w całym pakiecie CS2 przyzwyczaiłem się i teraz nie widzę różnicy :grin: . Nie będę wnikał w szczegóły, ale w wersji PL CS2 jest lepsza obsługa polskich czcionek - dotyczy to Photoshopa, Illustratora, Indesigna i Acrobata.
Jest jeszcze kwestia uaktualnień. W wersjach narodowych ukazują się one trochę później niż w wersji angielskiej.
Obiektyw
08-07-2007, 00:57
W domu ENG International w pracy FR.
Wersji polskiej nigdy nie probowalem. Wystarczy jezykowa poprawnosc wersji francuskiej (ustawa o jezyku, ktorej tutaj sie bardzo przestrzega ...czego i Polsce zycze. Na pohybel "polskim" akantom, kopyrajterom itp. ...bo to razi nie tylko w targeta, ale i w nich samych. LETS KLIN POLISZ!)
Zaczynałem od ps 3.0 en potem pl chyba na wersji 5 i potem już leciało dalej do dziś na en. To chyba przezwyczajenie.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.