Zobacz pełną wersję : Chris Breeze idzie na całość - BreezeBrowser Pro
upgrade FAQ (http://breezesys.com/bb_upgrade.htm)
strona programu (http://breezesys.com/BreezeBrowser/index.htm)
link do dyskusji czy warto? - dpreview (http://forums.dpreview.com/forums/read.asp?forum=1032&message=11340083)
Do Vitezia i innych użytkowników: $25 upgrade z BreezeBrowsera ale tylko na 12 miesięcy a nie tak jak dotychczas lifetime license (główny powód kupna programu)
no i jak warto? :wink:
Do Vitezia i innych użytkowników:
Do gietsia i innych uzytkownikow.
To forum jak i inne pozwalaja na uzywanie polskich czcionek w nicku. Gdybym mial nick Viteź to mialbym Viteź ale mam Vitez .
Czyli twarde z na koncu a nie ź !
Co odmienia sie: Viteza a nie Vitezia.
Jasne?
I wkurza mnie zla odmiana nicka bo juz z 8 lat z tym walcze - jakimis glupimi polskimi skojarzeniami.
Istnieje takie slowo jak Vitez, jest wziete z innego jezyka (chorwackiego dokladniej) i nie ma w nim polskich liter.
Co do tematu:
upgrade 25$ ale dla registered users. Ja mam 'pelna' wersje ale jestem unregistered users if ya know what I mean :roll: .
Tomasz Golinski
07-12-2004, 14:53
może od razu świteź? :wink:
może od razu świteź? :wink:
"Też w ryj dać moge dać" :P
cytat z filmu "Dzień świra"
Tomasz Golinski
07-12-2004, 14:59
i tak lepiej niż Świtezianka... BTW. Co to znaczy "vitez"?
Co odmienia sie: Viteza a nie Vitezia.
Jasne?
Jasne, kurcze pamiętałem, że kiedyś zrobiłeś aferę, ale nie pamiętałem jak to w końcu było. Dzięki za poprawę.
Co do tematu:
A to przepraszam żem tu wlazł ja myślałem, że to apteka a tu szklarz :wink: *
* Kiedyś podobno przed wojną facet chciał iść do apteki, pomylił się i trafił do fryzjera po czym wyrecytował to co powyżej napisałem
BTW. Co to znaczy "vitez"?
Podalem z jakiego jezyka to wzialem. Slownik polsko-chorwacki nietrudno wygooglac leniuchu :P
Tomasz Golinski
07-12-2004, 16:52
okazuje się, że nie tak latwo. znalazlem tyle
http://www.zhr.pl/~michalik/diversity/search.php?word=vitez&lang=cro
http://katalog.onet.pl/6599,kategoria.html
z googla to tylko chcieli mi sprzedać...
No własnie.. ja tez się rzuciłem szukać - a nieskromnie uważam swoje umiejętności obsługi googli za bardzo dobre - i nie znalazłem nic poza tym jednym online i mnóstwem książek "papierowych"...
Tomasz Golinski
07-12-2004, 17:08
mam :!:
http://www.tkuzmic.com/dictionary/index.php?word=vitez&submit=Translate\
pośrednio ale jest!
Hihi, "kawaler" :mrgreen:
Hihi, "kawaler" :mrgreen:
Pudlo 8)
[ Dodano: Wto Gru 07, 2004 4:29 pm ]
Widze ze jednak nie tak latwo z tym slownikiem ... nawet chorwacko angielskim. A po czesku to cosik innego znaczy ;)
Kawaler ewentualnie tez ale to uwspolczesnione znaczenie, wlasciwe znaczenie to rycerz . Polacy zapozyczyli niemieckiego rittera, u litwinow, czechow, serbow i chorwatow zostaly odmiany witaza, viteza itp ktore to slowko od nich zapozyczyli rowniez wegrzy.
A po czesku vitez znaczy czempion, zwyciezca, debesciak ;)
Pudlo 8)
Wiem :-) Akurat znając francuski, wyjątkowo łatwo skojarzyć z "chevalier". Ale to było z podtekstem przecież :)
A po czesku vitez znaczy czempion, zwyciezca, debesciak ;)
Sorry Mistrzu :oops: :wink:
Jurek Plieth
07-12-2004, 17:52
Sorry Mistrzu :oops: :wink:
Miszczu!
:twisted:
Tomasz Golinski
07-12-2004, 18:36
Nic dziwnego, że Witez taki bojowy :twisted: :twisted: Tylko radziłbym więcej rycerskich manier :twisted: :wink:
Nic dziwnego, że Witez taki bojowy :twisted: :twisted: Tylko radziłbym więcej rycerskich manier :twisted: :wink:
Stereotypy.
Jakbys sie dobrze do nauki hsitorii przykladal to bys wiedzial wobec kogo rycerze stosowali odpowiednie maniery. Bo wbrew pozorom nie wobec wszystkich :twisted: .
Jurek Plieth
07-12-2004, 23:56
Jakbys sie dobrze do nauki hsitorii przykladal to bys wiedzial wobec kogo rycerze stosowali odpowiednie maniery. Bo wbrew pozorom nie wobec wszystkich :twisted: .
Krzyżacy? :twisted:
Tomasz Golinski
08-12-2004, 00:21
A jak rycerze zachowywali się wobec kolegów z Forum?? ;)
A jak rycerze zachowywali się wobec kolegów z Forum?? ;)
Oko za oko, ząb za ząb :twisted:
Np na kazde stwierdzenie "nie masz racji" najwlasciwsza odpowiedzia bylo: "stawaj na ubita ziemie!" ;)
Tomasz Golinski
08-12-2004, 20:49
Haha! Może w dooma?
Haha! Może w dooma?
Teraz to Call Of Duty - nie znam wszystkich nowości ale zdaje sie że zadna gra nie odnosi się do rycerskich bojów (a znam z 5)
[ Dodano: 11-12-2004 ]
Np na kazde stwierdzenie "nie masz racji" najwlasciwsza odpowiedzia bylo: "stawaj na ubita ziemie!" ;)
Takie reakcje u panów pod sklepem to norma, a mi się zdaje że powiniśmy wzajemnie sie dzielić spostrzeżeniami dotyczącymi sprzętu i fotografii a brać się za kołnieze z "tulipankami" w ręku
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.